황금물고기를 읽고
페이지 정보
작성일 23-08-30 20:38
본문
Download : 황금물고기를 읽고.hwp
특히나 번역된 외국 서적들을 볼 때면 왠지 와 닿지 않는 문체와 표현들이 겉도는 느낌을 지울 수 없게 한다. 우리가 쓰는 표현 방법(수사법)은 公式(공식)적으로는 33개에 이른다.
우리나라 고등학생들이 보는 국어 교과서에 나오는 것을 보면 노랗다는 표현이 公式 적으로만 27가지나 된다된다. 이는 중, 고등학교 국어 시간에 집중적으로(문학 공부에서 빼놓을 수 없는 것이나 槪念의 이해와 활용보다는 주입식, 암기식이다) 배우는 것으로, 비유법, 變化법, 강조법 등으로 나눈다. 특히나 번역된 외국 서적들을 볼 때면 왠지 와 닿지 않는 문체와 표현들이 겉도는 느낌을 지울 수 없게 한다. 그런데 영어에는 몇 가지가 있는지...
우리 언어가 가지는 세밀한 오감 표현과 많은 층위로 나뉘어진 높임 어법에 익숙해 있는 독자들…(투비컨티뉴드 )
시간이 갈수록 언어에 대한 갈증이 심해진다.
황금물고기를 읽고
서평감상/서평
Download : 황금물고기를 읽고.hwp( 49 )
순서
시간이 갈수록 언어에 대한 갈증이 심해진다.Kn2037053_황금물고기를읽고 , 황금물고기를 읽고서평서평감상 ,
Kn2037053_황금물고기를읽고
,서평,서평감상
다.
물론 이 33개의 표현 방법 이외에 규정되지 않은 표현법들이 더 많을 것이고, 실제로 우리 문학에서 그 세밀한 맛을 느끼게 해주는 것들은 표현법 이면의 언어가 담고 있는 자잘한 감칠맛일 것이다. 우리가 쓰는 표현 방법(수사법)은 공식적으로는 33개에 이른다.
실제로 독자들은 책을 읽으면서 비유와 상징, 묘사, 서사, 설명(說明), 대조, 비유 등등의 표현법보다는 표현된 언어에 집중하게 되고 그 언어가 담고 있는 의미에서 작가의 생각을 전달받으려 한다. 특히나 번역된 외국 서적들을 볼 때면 왠지 와 닿지 않는 문체와 표현들이 겉도는 느낌을 지울 수 없게 한다. 우리가 쓰는 표현 방법(수사법)은 公式 적으로는 33개에 이른다.설명
시간이 갈수록 언어에 대한 갈증이 심해진다.


